UWAGA do redakcji – zmiany

Autor tekstu prosi redakcj臋 o zapoznanie si臋 z wprowadzonymi zmianami w uprawnieniach oraz przedstawia propozycj臋 podzia艂u r贸l w zespole. Zmiany te dotycz膮 admin贸w, moderator贸w, redaktor贸w oraz t艂umaczy interfejsu.

Redakcjo droga, prosz臋 w tym w膮tku o kilka rzeczy,

1) zrobi艂em porz膮dki w uprawnieniach – zostawi艂em tylko kilka r贸l
systemowych, wi臋c je艣li komu艣 'co艣 znik艂o’ to moja wina, prosz臋 w takich
wypadkach o kontakt via PW,

2) zaopiniujcie m贸j pomys艂 na podzia艂 r贸l uprawnie艅 systemowych i
zg艂o艣cie si臋 do jednej lub kilku grup, w kt贸rej widzicie si臋 najch臋tniej,
mo偶ecie te偶 zg艂asza膰 kandydatury os贸b, kt贸re wyr贸偶niaj膮 si臋
solidno艣ci膮, kt贸re darzycie zaufaniem etc.

admini – p贸ki co jest tylko Kapral, ale ostatnio bywa cz臋sto
offline :),

moderatorzy – opierniczanie user贸w, poprawianie post贸w,
banowanie trolli,

redaktorzy – czekanie z ut臋sknieniem na nowe artyku艂y jakie
trafiaj膮 do kolejki do przejrzenia, poprawianie stylu, liter贸wek, sk艂adni,
link贸w, obrazk贸w itd, czassem doradzenie dobrze rokuj膮cemu autorowi (np. o
rozleg艂ej wiedzy), kt贸ry ma problem z przelaniem jej na tekst

t艂umacze interfejsu – rola w艂a艣ciwie 'pomocnicza’ ale
akurat teraz kiedy jest kilka nowych modu艂贸w, postanowi艂em j膮 oddzieli膰.
Polega na tym, 偶e dostaniecie dost臋p do specjalnego cusia (belka pozioma na
dole strony) kt贸ry pozwala przet艂umaczy膰 dowolny tekst jaki widzicie w
serwisie… zamotane ale skuteczne, wygodne, zobaczy膰 w akcji mo偶na na –
www.screencast.com/users/ianw/folders/Jing/media/0d5b8830-a97e-4e28-b4c5-0dbaa85872a7
. idea jest taka, 偶e w momencie wprowadzania nowych funkcji mog臋 czego艣 nie
zauwa偶y膰 i przeoczy膰 nieprzet艂umaczone teksty (np. komunikaty) jakie modu艂
prezentuje odwiedzaj膮cym,

mo偶e jakie艣 inne propozycje?

W zale偶no艣ci od r贸l jakie dostaniecie b臋dziecie widzieli inne narz臋dzia,
bloki, tabelki, np. redaktorzy zobacz膮 bloczek 'tre艣膰 oczekuj膮ca na
publikacj臋’ a t艂umacze interfejsu dost臋p do modu艂u wspomagaj膮cego wygodne
t艂umaczenie itd…

Podziel si臋 swoj膮 opini膮

4 komentarze

  1. Ja ju偶 od d艂u偶szego czasu zajmowa艂em si臋 korekt膮 tekst贸w trafiaj膮cych
    do czytelni, dodawaniem nius贸w i innych „oczekuj膮cych na publikacj臋”.
    Ch臋tnie si臋 tym zajm臋, ale jeszcze jedna osoba si臋 przyda – z czasem mo偶e
    mi zabrakn膮膰 czasu 馃槈 To samo z moderacj膮 forum.

  2. W og贸le to przyda艂yby si臋 jakie艣 oznaczenia kto jest kim, bo p贸ki co nie
    wida膰 kto jest moderatorem, kto adminem, a kto zwyk艂ym userem, tak jak to
    mia艂o miejsce w poprzedniej wersji forum.

  3. Moderator贸w mamy w sumie wystarczaj膮co 艢ledziu. Raczej si臋 rozbija wszystko
    o narz臋dzia, kt贸rymi (nie)mo偶emy si臋 pos艂ugiwa膰 co stawia ograniczenia a
    przez to spowalnia nasz膮 prac臋.

    Ja oczywi艣cie z przyzwyczajenia do opierniczania wszystkich i zbierania
    gr贸藕b, wi膮zanek s艂ownych itp na pw i gg pozostan臋 moderatorem (je艣li
    wa膰pan pozwoli) 馃檪 T艂umaczy膰 te偶 mog臋. Dobrze by by艂o, gdyby wystarczy艂o
    poprawi膰 co艣 w trakcie zwyk艂ego przegl膮dania forum. Wtedy t艂umacz nie
    odczu艂by uci膮偶liwo艣ci swojej funkcji a co za tym idzie robi艂by to
    ch臋tniej.

  4. mrpapo – co do narz臋dzi to na pewno b臋d臋 pr贸bowa艂 w tym temacie jeszcze
    du偶o zrobi膰, co do t艂umaczenia – zobacz prezentacj臋 i masz ju偶 rang臋
    t艂umacza, kt贸ra uprawnia do t艂umaczenia interfejsu, daj mi tylko zna膰 czy
    Twoja przegl膮darka nie zacznie 艣wirowa膰, bo belka do t艂umaczenia potrafi w
    pewnych warunkach przyblokowa膰 dzia艂anie strony, cho膰 w tej wersji p贸ki co
    nie zauwa偶y艂em…

Mo偶liwo艣膰 komentowania zosta艂a wy艂膮czona.