Zaczynamy budować słowniczek, czyli spis terminów specjalistycznych
używanych w basowych-muzycznych-gitarowych środowiskach i materiałach. W
związku z tym proszę zgłaszać

a) propozycje terminów do opracowania (mogą być z proponowaną krótką
definicją ),

b) uwagi co do działania słowniczka (jest kilka testowych terminów
dodanych)

dla ekspertów jest opcja wyłączenia słowniczka – szukajcie w edycji profilu
🙂

Podziel się swoją opinią

15 komentarzy

  1. Moim zdaniem, przede wszystkim należy na początek stworzyć jakieś ramy tego
    słowniczka, działy, zagadnienia, jakkolwiek to nazwać (budowa gitary,
    techniki gry itd.), bo bez tego będzie trudno coś znaleźć nawet
    alfabetycznie. Wraz z rozwojem działu tych kategorii będzie wciąż coraz
    więcej.

    Można też skorzystać z KLIK tego
    tematu i urzeczywistnić pomysł w dwóch językach (słownik z angielskimi
    nazwami i polskimi definicjami oraz całkowicie polski odpowiednik – to także
    pomoże w wyszukiwaniu odpowiednich zagadnień).

    edit.

    Czy moderacja może się także zająć dodawaniem nowych pojęć do słownika?

  2. Majaczysz śledziu.

    Odnośniki w tekście i segregacja alfabetyczna załatwiają sprawę. Nie
    rozumiem po co sortować to w kategorie – to nie czytelnia tylko słownik.

  3. Hmmm taka dziwna uwaga, może to jest tylko u mnie. Yyy jak sobie podświetlam
    tłumaczony wyraz i ładnie wyskakuje okienko tylko prawie zaraz za nim
    wyskakuje zółte okienko z linkiem do strony która jest pod tym hasełkiem i
    zasłania mi to co wyświetla się w ramce. Bede miał czas to zrobie screena.
    Eee używam Opery i może coś takiego jest tylko u mnie. Tak czy siak jest tak
    ale to nic.

  4. to jest o ile pamiętam problem opery, pomyślę żeby przesunąć nieco dymek,
    tak aby pojawiał się inaczej (nad, trochę niżej lub na lewo od linka)

    Poprawka – u mnie (wersja 9.27) problem nie występuje, nie mam jak sprawdzić
    tego, może wrzuć gdzieś ekran to na oko przesunę ten dymek?

  5. Aga ja wiem ze to problem Opery bo o tym wspominałem ;p Tyle ze po prostu
    może da rade to trochę przesunąc i taką sugestie z rana przywaliłem. Eee
    jak chce zrobić screena to mi znika to pole z adresem i nie mam jak pokazac o
    co chodzi. Jakby ta pomoc wyświetlała się na wysokości tłumaczonego słowa
    to już by nic nie zasłaniało. A opere mam 9.23

  6. W sumie takie małe uchybienie znalazłem, a w zasadzie problem który może
    się pojawiać przy zwrotach o kilku znaczeniach, mianowicie:

    Toczyłem rozmówkę na PW w której była mowa o pickupach, konkretnie
    singlach, i właśnie pod pojęciem „single” (liczba mnoga) pojawił mi się dymek
    o treści „Gitara basowa zaprojektowana pzrez Lao fendera, dedykowane dla niej
    są przystawki typu J (pojedyncza cewka)”. Wg mnie trochę się ten opis mija z
    zamysłem i może być mylący. O ile mogę coś podpowiedzieć, to w takim
    wypadku możnaby zrobić troszkę szerszy opis – uzupełniony o np, „… a
    także przystawka o jednej cewce blablablablabla…”. 😉

    __________________________________

    Langowski 6 custom

    ZAK 4 fretless ala Spector NS2

  7. Przepraszam za zamieszanie, trochę rozpędziłem się z wypisywaniem
    synonimów 😛 Mam nadzieję, że już jest lepiej.

  8. dymki jak się okazało powodowały więcej szkody niż pożytku – i to nie
    tylko użytkownikom starszych Oper – dlatego dziś zostały wyłączone…

  9. Może oprócz wyświetlania dymków w postach basoofkowiczów warto byłoby
    zrobić osobny topic – encyklopedię: wpisywałoby się w niej nowe hasła oraz
    wszystko jako jedną całość poddawaną nieustannej aktualizacji?

    EDIT: eh, nieważne, moja nieuwaga.

  10. a) propozycje terminów – po mojemu świetnie byłoby jakby były tłumaczenia
    nazw drewna, zastosowanie (gryfy, korpusy?), może jakieś fotki?

  11. To raczej nie słowniczek, a jakiś inny dział nawet. Tak se myślę, że
    można by zrobić coś takiego jak na stronie Warmotha – ale tym to raczej
    jacyś lutnicy powinni się zająć. Ewentualnie tłumacze… 😛

  12. Dante Morius, pon., 2008-04-28 19:29

    a) propozycje terminów – po mojemu świetnie byłoby jakby były tłumaczenia
    nazw drewna, zastosowanie (gryfy, korpusy?), może jakieś fotki?

    Nieco drewien wpisałem w wątek o materiałach lutniczych:

    https://basoofka.net/poradnik/2529,materialy-lutnicze-odc-1/

    bo nie widziałem lepszego miajsca. Można to gdzieś przekleić, jeśli będzie
    jakiś specjalny drewniany wątek.

Możliwość komentowania została wyłączona.